日本語
Tiếng Việt
English

ベトナムのお正月

2025.01.29
ベトナムのお正月

Tết Việt Nam

ベトナムのお正月(テト)

Người Việt Nam đón năm mới theo lịch âm. Dịp tết được coi là kì nghỉ dài ở Việt Nam, nên mọi người sẽ về quê, gặp gỡ những người họ hàng để chúc tết.  Vào dịp tết, người Việt Nam sẽ mua hoa đào, cây quất, hoa mai trang trí nhà cửa.

ベトナムではお正月のことを“テト”といいます。ベトナム人は旧暦に従って新年を迎えます。テトは2週間ほどの長期休暇になるので、田舎に帰り、親戚で集まって新年のお祝いをします。テトの期間中、ベトナム人は桃の木や黄梅や、キンカンの木などを買って、家に飾ります。

 

家を飾ります。

 

Món ăn đặc trưng trong dịp tết là bánh chưng. Bánh chưng là món bánh truyền thống thể hiện lòng biết ơn đối với tổ tiên của người Việt. Đây là loại bánh được làm từ gạo, đỗ, và thịt lợn. Thời gian làm ra món bánh này mất khoảng từ 8-10 tiếng tùy thuộc vào kích cỡ của bánh.

この期間に特徴的な料理はバインチュンです。バインチュンは先祖への感謝を示す、ベトナムの伝統的なちまきです。米、緑豆、豚肉で作った料理です。バインチュンを作る時間はサイズによって、約8-10時間かかります。

   

バイチュンです。

Ngoài ra còn các loại mứt, ô mai cũng được làm rất kì công khác, như mứt dừa, mứt quất….

他は、色々な果物の砂糖菓子があります。ココナッツや、キンカンや、マンゴーなど色々と作ります。

果物の砂糖菓子

Quốc kì sẽ được treo ở khắp nơi. Nhà nào cũng sẽ treo cờ tổ quốc vào ngày tết làm cho khắp mọi nẻo đường đều rợp bóng cờ. Đường phố nhộn nhịp, hân hoan đón chào năm mới.

国旗はどこでも張り出します。にぎやかな街になっています。

テトの間はどこでも国旗をかけています。

Và tại Mario Việt Nam không khí chuẩn bị đón tết cũng rất tất bật.

マリオベトナムの事務所でも飾って、春を迎えます。

みんなで柿を作って、事務所を飾りました。

Công ty Mario Việt Nam cũng có 1 buổi tổng kết cuối năm đón chào năm mới.

マリオベトナムでは、忘年会を行って、新年に迎えています。

去年にマリオベトナムがやったことについて発表していました。

 

Mọi người chơi cùng nhau và ăn bữa tối rất vui vẻ.

みんなはいっしょにゲームをして、パーティーをします。

 みんなは一緒にアーチェリーをしました。だれもしたことがありません。楽しかったです。

 

美味しい食べ物を食べました。

 

ゲームをして、プレゼントをもらって、とても楽しかったです。

 

Năm mới với nhiều khởi đầu mới, Mario Việt Nam, chúc mừng năm mới!!!

新年、いいスタートに来た、マリオベトナム、明けましておめでとうございます。